Prevod od "ne znam te" do Brazilski PT


Kako koristiti "ne znam te" u rečenicama:

Ne znam te više tako dobro kao kad si bila mala.
Já não te conheço tão bem como quando era criança.
Ne znam te kao takvog hladnog.
É que eu não tenho a tua fria objetividade científica.
Ne, ne, znam te, Bernar, a znam i sebe.
Não, não, eu te conheço, Bernard, e também me conheço.
Ja vodim ovo mesto, i ne znam te tehnièke gluposti.
Eu dirijo esta joça e não aprendi as bobagens técnicas.
A što se tièe tebe, ne znam te, ali sam siguran da si drkadžija!
Quanto a você, não o conheço, mas certamente é um idiota.
Za poèetak, ne znam te zato ti i ne verujem.
Para começar, eu não te conheço portanto não confio em você.
Ne znam te ljude i nije me mnogo briga.
Ótimo. Não conheço essa gente, e nem faço questão.
Ne znam te dobro ali znam tvoju ženu, radili smo zajedno sa auto delovima.
Não lhe conheço bem, mas conheço sua esposa, pois trabalho com ela no consórcio de carros.
Ne znam te dovoljno dobro da bi ti vjerovala.
Eu não te conheço bem pra confiar em você.
Ne znam te dobro, ali deluješ mi kao netko tko želi više od toga.
Ainda não te conheço tão bem, Harrison. Mas parece dessa classe de gente que quer muito mais que isso.
Ne, znam te zato što si Tom Dobbs, znam te, ali te zbilja ne poznam...
Não, eu te conheço porque você é o Tom Dobbs, eu te conheço... mas eu não te conheço de verdade...
Rekao sam ti, Albie, ne znam te profi izraze u jedrenju.
Eu falei, Alby. Eu não sei esses termos chiques de navegação.
Znam te, a i ne znam te.
Te conheço, mas também não te conheço.
Ne znam te baš dobro, Evane, ali želim da ti pružim povlasticu sumnje.
Eu não conheço vocês tão bem, Evan, mas eu gostaria de lhe dar o benefício da dúvida.
Ne znam te, ali želim te
Não te conheço, mas te quero
Ne znam te, ali znam da možeš popraviti stav.
Tá, eu não te conheço. Mas eu sei que você pode melhorar sua postura.
Mia... ne znam te ali želim da provedem ostatak života u tvom spoznavanju.
Mia, não sei você, mas... acho que quero passar o resto da minha vida tentando.
Ne znam te bas dobro, ali iz svega sto sam cula, Uvek si bila draga, ljubazna osoba.
Não lhe conheço bem, mas, pelo que ouvi, você sempre foi uma pessoa adorável.
Bez grešaka, bez alarma, ne znam te.
Sem erros, sem alarmes. E não te conheço.
Ne znam te i ne želim da te poznajem...
Eu não te conheço e nem quero conhecer.
Vidi Eric, ne znam te i ti ne znaš ništa o mom odnosu sa Kate.
Olha Eric, você não me conhece e não sabe nada da minha relação com Khatie.
I ne znam te, zašto se ti brineš?
Nem te conheço Por que você se importa?
Ne znam te. Tu imam losos koji moram staviti u hladnjak.
E tenho um salmão que precisa refrigerar.
Kao što sam već rekao, ne znam te.
Como eu disse, não conheço você.
Ne znam te dugo kao ostali ovde, ali odkad sam te upoznao, mnogo si odrastao i ponosan sam na tebe.
Não o conheço há tanto tempo quanto todos aqui... mas desde que o conheço, você cresceu muito e estou orgulhoso.
To je zajebano, a i ne znam te kao nekad.
É arriscado, cara, e não te conheço como antes.
Vidi, ne znam te i ne znam o èemu prièaš, ali znam da nisam tvoja Kraljica.
Não te conheço e não sei de que está falando, mas sei que não sou sua rainha.
Naravno da ne znam te stvari.
Claro que não sei essas coisas.
Ne znam te i ne radim za tebe, jasno?
Não conheço você e nem trabalho para você, certo?
Ne znam te baš najbolje ali verujem u tebe, možes ti to.
Não a conheço muito bem, mas acredito em você e que você é capaz.
Ne znam te baš dobro, ali znam da obožavaš da nastupaš.
Não conheço você muito bem, mas sei que ama se apresentar.
Ne znam te, gosp. Bejli, ali si vrlo neljubazan.
Não o conheço, Sr. Bailey, mas é mal educado.
Ne znam te i ne verujem ti.
Senhora, não te conheço, e não confio em você.
Nisam bio u Kvinsu i ne znam te.
Eu nunca estive no Queens e eu não te conheço.
Znam te, ali ne znam te, èoveèe.
É tipo... eu conheço vocês, mas não conheço vocês, mano.
1.9529790878296s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?